Quran Logo
Surah 91Meccan 15 Ayahs

سُورَةُ الشَّمۡسِ

Ash-Shams

The Sun

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا

বাংলাশপথ সূর্যের ও তার কিরণের,

EnglishBy the sun and its brightness

2

وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

বাংলাশপথ চন্দ্রের যখন তা সূর্যের পশ্চাতে আসে,

EnglishAnd [by] the moon when it follows it

3

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

বাংলাশপথ দিবসের যখন সে সূর্যকে প্রখরভাবে প্রকাশ করে,

EnglishAnd [by] the day when it displays it

4

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا

বাংলাশপথ রাত্রির যখন সে সূর্যকে আচ্ছাদিত করে,

EnglishAnd [by] the night when it covers it

5

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

বাংলাশপথ আকাশের এবং যিনি তা নির্মাণ করেছেন, তাঁর।

EnglishAnd [by] the sky and He who constructed it

6

وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا

বাংলাশপথ পৃথিবীর এবং যিনি তা বিস্তৃত করেছেন, তাঁর,

EnglishAnd [by] the earth and He who spread it

7

وَنَفْسٍۢ وَمَا سَوَّىٰهَا

বাংলাশপথ প্রাণের এবং যিনি তা সুবিন্যস্ত করেছেন, তাঁর,

EnglishAnd [by] the soul and He who proportioned it

8

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا

বাংলাঅতঃপর তাকে তার অসৎকর্ম ও সৎকর্মের জ্ঞান দান করেছেন,

EnglishAnd inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,

9

قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

বাংলাযে নিজেকে শুদ্ধ করে, সেই সফলকাম হয়।

EnglishHe has succeeded who purifies it,

10

وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

বাংলাএবং যে নিজেকে কলুষিত করে, সে ব্যর্থ মনোরথ হয়।

EnglishAnd he has failed who instills it [with corruption].

11

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ

বাংলাসামুদ সম্প্রদায় অবাধ্যতা বশতঃ মিথ্যারোপ করেছিল।

EnglishThamud denied [their prophet] by reason of their transgression,

12

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا

বাংলাযখন তাদের সর্বাধিক হতভাগ্য ব্যক্তি তৎপর হয়ে উঠেছিল।

EnglishWhen the most wretched of them was sent forth.

13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا

বাংলাঅতঃপর আল্লাহর রসূল তাদেরকে বলেছিলেনঃ আল্লাহর উষ্ট্রী ও তাকে পানি পান করানোর ব্যাপারে সতর্ক থাক।

EnglishAnd the messenger of Allah [Salih] said to them, "[Do not harm] the she-camel of Allah or [prevent her from] her drink."

14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا

বাংলাঅতঃপর ওরা তার প্রতি মিথ্যারোপ করেছিল এবং উষ্ট্রীর পা কর্তন করেছিল। তাদের পাপের কারণে তাদের পালনকর্তা তাদের উপর ধ্বংস নাযিল করে একাকার করে দিলেন।

EnglishBut they denied him and hamstrung her. So their Lord brought down upon them destruction for their sin and made it equal [upon all of them].

15

وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا

বাংলাআল্লাহ তা’আলা এই ধ্বংসের কোন বিরূপ পরিণতির আশংকা করেন না।

EnglishAnd He does not fear the consequence thereof.

Ash-Shams (سُورَةُ الشَّمۡسِ) — The Noble Quran | Quran