Quran Logo
Surah 92Meccan 21 Ayahs

سُورَةُ اللَّيۡلِ

Al-Lail

The Night

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ

বাংলাশপথ রাত্রির, যখন সে আচ্ছন্ন করে,

EnglishBy the night when it covers

2

وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ

বাংলাশপথ দিনের, যখন সে আলোকিত হয়

EnglishAnd [by] the day when it appears

3

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ

বাংলাএবং তাঁর, যিনি নর ও নারী সৃষ্টি করেছেন,

EnglishAnd [by] He who created the male and female,

4

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ

বাংলানিশ্চয় তোমাদের কর্ম প্রচেষ্টা বিভিন্ন ধরনের।

EnglishIndeed, your efforts are diverse.

5

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ

বাংলাঅতএব, যে দান করে এবং খোদাভীরু হয়,

EnglishAs for he who gives and fears Allah

6

وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ

বাংলাএবং উত্তম বিষয়কে সত্য মনে করে,

EnglishAnd believes in the best [reward],

7

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ

বাংলাআমি তাকে সুখের বিষয়ের জন্যে সহজ পথ দান করব।

EnglishWe will ease him toward ease.

8

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ

বাংলাআর যে কৃপণতা করে ও বেপরওয়া হয়

EnglishBut as for he who withholds and considers himself free of need

9

وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ

বাংলাএবং উত্তম বিষয়কে মিথ্যা মনে করে,

EnglishAnd denies the best [reward],

10

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ

বাংলাআমি তাকে কষ্টের বিষয়ের জন্যে সহজ পথ দান করব।

EnglishWe will ease him toward difficulty.

11

وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ

বাংলাযখন সে অধঃপতিত হবে, তখন তার সম্পদ তার কোনই কাজে আসবে না।

EnglishAnd what will his wealth avail him when he falls?

12

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ

বাংলাআমার দায়িত্ব পথ প্রদর্শন করা।

EnglishIndeed, [incumbent] upon Us is guidance.

13

وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ

বাংলাআর আমি মালিক ইহকালের ও পরকালের।

EnglishAnd indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].

14

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ

বাংলাঅতএব, আমি তোমাদেরকে প্রজ্বলিত অগ্নি সম্পর্কে সতর্ক করে দিয়েছি।

EnglishSo I have warned you of a Fire which is blazing.

15

لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى

বাংলাএতে নিতান্ত হতভাগ্য ব্যক্তিই প্রবেশ করবে,

EnglishNone will [enter to] burn therein except the most wretched one.

16

ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

বাংলাযে মিথ্যারোপ করে ও মুখ ফিরিয়ে নেয়।

EnglishWho had denied and turned away.

17

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى

বাংলাএ থেকে দূরে রাখা হবে খোদাভীরু ব্যক্তিকে,

EnglishBut the righteous one will avoid it -

18

ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ

বাংলাযে আত্নশুদ্ধির জন্যে তার ধন-সম্পদ দান করে।

English[He] who gives [from] his wealth to purify himself

19

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ

বাংলাএবং তার উপর কারও কোন প্রতিদানযোগ্য অনুগ্রহ থাকে না।

EnglishAnd not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded

20

إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ

বাংলাতার মহান পালনকর্তার সন্তুষ্টি অন্বেষণ ব্যতীত।

EnglishBut only seeking the countenance of his Lord, Most High.

21

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ

বাংলাসে সত্বরই সন্তুষ্টি লাভ করবে।

EnglishAnd he is going to be satisfied.

Al-Lail (سُورَةُ اللَّيۡلِ) — The Noble Quran | Quran